״החברה של גברת מגרה״ עוד הצלחה בסדרת הפקד מגרה
״החברה של גברת מגרה״ הוא ספר חדש בסדרה הנהדרת של הוצאת עם עובד, ״סדרת הפקד מגרה״ מאת ז׳ורז סימנון, בתרגומה המצוין של רמה איילון. בכל
דף הבית » אני ממליצה » פרוזה » עמוד 15
״החברה של גברת מגרה״ הוא ספר חדש בסדרה הנהדרת של הוצאת עם עובד, ״סדרת הפקד מגרה״ מאת ז׳ורז סימנון, בתרגומה המצוין של רמה איילון. בכל
״הבטחה עם שחר״, ספרו האוטוביוגרפי של רומן גארי,(הוצאת הקיבוץ המאוחד.תרגום ש.מ.עוגן) נושא בחובו הבטחה, ומקיים. אין הכוונה רק להבטחה הנרמזת משם הספר, אלא לזו הנובעת
״פרפרים בנובמבר״ (הוצאת חרגול מודן) הוא הספר האיסלנדי הראשון שאני קוראת, ואם הוא מעיד על חבריו לתפוצה אני בהחלט אשמח לביקורים נוספים בספרות איסלנד. ״פרפרים
״פלפל חריף לארוחת בוקר״ ספרו של ג׳יי ריאן סטראדל (הוצאת כנפיים) הוא ספר קיצי וקליל, מתאים במיוחד לשוחרי קולינריה, אבל לא רק. ראו הוזהרתם, אם
״מרחק ביטחון״ ספרה של סמנתה שוובלין,(הוצאת עם עובד) נכלל ברשימת המועמדים הסופית לפרס מאן בוקר ואני בהחלט מבינה מדוע. יחד עם זאת הגעתי אל המילה
״דלת מול דלת״ הוא ספרה הראשון למבוגרים של הדס ליבוביץ. (הוצאת ידיעות ספרים) על ספרה השלישי לילדים ״ליבי״ כתבתי כאן לחובבי השורה התחתונה אציין כבר
״קוביות של אושר״ הוא ספרה של אנה כ. אסטבי, בתרגומה של דנה כספי מנורבגית.(הוצאת מטר). השם ״קוביות של אושר״ נשמע אולי כמתקתק, ולרגע עלול להטעות ולגרום
״יקיצה״, ספרו החדש של ניר ברעם (הוצאת ״עם עובד״) לא עשה לי חיים קלים. הוא ספר מאתגר, אבל הכתיבה של ניר ברעם מתגמלת. זה קצת
״המנהרה״ הוא ספרו החדש של א.ב.יהושע. מבחינתי כל יציאה לאור של ספר שלו היא חגיגה של הבטחות, ו״המנהרה״ מקיים את כולן. כשסיימתי לקרוא אותו היתה
״גברת בירד היקרה״, ספרה של א״ג פירס, בתרגומה של דנה טל יצא בהוצאת תמיר//סנדיק. כמו כל ספרי ההוצאה הזו הוא שומר על תו איכות. אבל,
״כל מה שקרה שם באמת״ ספרו של ברין גרינווד הוא ספר מתורגם. במקור הוא נקרא ״All the ugly and wonderful things", ואכן הספר מספר על
״הסיפור של הילדה האבודה״ הוא הכרך הרביעי והאחרון בסדרת ״החברה הגאונה״ של אלנה פרנטה. לפני שאתייחס אליו אני פונה לאלה מכם אשר לא צלחו את
״אוצר מילים״ הבית לאוהבי המילה הכתובה